문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 I Wanna Be The Boshy (문단 편집) == 엔딩 테마곡 == [youtube(zkj_8qwSWR8)] 가논이 추가되고 봄버맨이 빠진 1.7.1의 엔딩. 엔딩을 듣기 위해서는 반드시 노멀 이상의 난이도로 클리어 해야하며, 이지로 클리어하면 게임은 클리어했지만 이지이기 때문에 너는 보시가 아니라는 멘트가 뜨며 가사가 없는 이상한 음악이 나온다.[* 월드1의 CD 음악이다. ~~랄랄 랄랄랄라~~] 가사 >I Wanna Be The Boshy Credits Theme Song[* 따로 노래 제목은 정하지 않은 모양이다.] > >Congratulations you beat the game. >게임을 모두 깨신 것을 축하합니다 > >This ain't your average side scrolling pain. >보통 고초를 겪으신 게 아니었을 텐데 말이죠 > >Solgryn the maker of the game >이 게임의 제작자 솔그린은 > >completely and utterly is the one to blame. >완벽히 완전히 욕먹을 사람이죠. > >And how the hell did you make it this far >도대체 어떻게 이 먼 곳까지 클리어하신 건가요? > >while Sonic tried to rape you >소닉이 당신을 고문하려 하고 > >Ryu threw some cars? >류가 차 몇 대를 던지는 상황에서 > >How the hell'd you strike Megaman down down down... >도대체 어떻게 록맨을 쓰러뜨린 건지... > >'''Call yourself the Boshy now.''' >'''이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요''' > >'cause no one else can take your crown.[* 직역하면 "더 이상 다른 누군가가 당신의 명예(crown)를 빼앗아갈 수 없으니까" 이다. 여기서 명예란 자존심을 뜻하고, 그걸 누군가가 빼앗아간다는 것은 게임에서 나오는 온갖 요소들이 유저를 괴롭히는 걸 의미한다.] >더 이상 다른 누군가가 당신의 자존심을 짓밟을 수 없으니까 > >Call yourself the Boshy now. >이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요 > >Ear Rape Spider. Hes lurkin round. >귀를 고문하는 거미가 숨어다니면서 > >He'll break your eardrum. >당신의 고막을 찢지만 > >You can't mute the sound. >당신은 그 소리를 줄일 수 없죠 > >Unnecessary shaking screen. >쓸데없이 흔들리는 화면 > >Solgryn how'd you be so mean. >솔그린, 어떻게 그리 심술궂은지 > >And how the hell did you make it this far >도대체 어떻게 이 먼 곳까지 클리어하신 건가요? > >while Sonic tried to rape you >소닉이 당신을 고문하려 하고 > >Ryu threw some cars? >류가 차 몇 대를 던지는 상황에서 > >How the hell'd you strike Megaman down down down... >도대체 어떻게 록맨을 쓰러뜨린 건지... > >Call yourself the Boshy now. >이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요 > >'cause no one else can take your crown. >더 이상 다른 누군가가 당신의 자존심을 짓밟을 수 없으니까 > >Call yourself the Boshy now. >이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요 > >All the attacks are dodgeable. >모든 공격은 피할 수 있는 것들이죠 > >This may seem impossible. >불가능하다고 생각했지만 > >But you made it to the end. >그러나 당신은 끝내버렸습니다 > >Don't wanna go again. >다시 깰 생각은 하지 말고요 > >And you're one in a million so. >그리고 당신은 그런 수백만 중 하나입니다 > >Call yourself the Boshy now. >이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요 > >'cause no one else can take your crown. >더 이상 다른 누군가가 당신의 자존심을 짓밟을 수 없으니까 > >Call yourself the Boshy now. >이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요 > >Call yourself the Boshy now. >이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요 > >'cause no one else can take your crown. >더 이상 다른 누군가가 당신의 자존심을 짓밟을 수 없으니까 > >Call yourself the Boshy now. >이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요 > >Call yourself the Boshy now. >이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요 > >'cause no one else can take your crown. >더 이상 다른 누군가가 당신의 자존심을 짓밟을 수 없으니까 > >Call yourself the Boshy now. >이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요 > >Call yourself the Boshy now. >이제 당신을 스스로 보시라고 부르세요 > >'cause no one else can... >더 이상 다른 누군가가... 이 노래를 부른 사람은 Viktor Cepeda라는 사람이다. 그가 올린 엔딩을 보고 싶다면 여기로. [[https://youtu.be/zkj_8qwSWR8|#]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기